Several Provisions on the Management of Campus Order in Colleges and Universities (Repealed)
(Decree No.13 of the State Education Commission on September 18, 1990)
Article 1 These Provisions are formulated for the purpose of optimizing the educational environment, strengthening the campus management of colleges and universities, maintaining the order of teaching, scientific research and life and the situation of stability and unity, and establishing a campus order conducive to training specialized personnel for socialist modernization.
Article 2 Institutions of higher learning mentioned in these Provisions (hereinafter referred to as "schools") refer to full-time ordinary institutions of higher learning and adult institutions of higher learning.
The teachers and students mentioned in these Provisions refer to the teachers (including foreign teachers), students (including foreign students studying in China), teaching assistants, managers and workers of the school.
Article 3 Teachers, students, employees and other personnel who come to the school for activities shall abide by these provisions, safeguard the fundamental system established by the Constitution and the interests of the state, and safeguard the teaching, scientific research and living order of the school.
Schools should strengthen campus management and take measures to prevent and stop activities that violate laws, regulations and school rules on campus in a timely and effective manner.
Article 4 Schools shall respect and safeguard the personal rights, political rights, education and education rights of teachers, students and employees as well as other rights stipulated by law, and shall not restrict or deprive teachers, students and employees of their rights.
Article 5 The personnel entering the school must hold the student ID card, work permit, attendance card or other badges and certificates issued by the school to enter the school.
Domestic personnel who do not hold the badges and certificates specified in the preceding paragraph shall enter the school after registering with the doorman.
Article 6 Domestic journalists must hold a journalist’s card and a letter of introduction to interview when they enter the school, and they can only enter the school to interview after notifying the relevant institutions of the school.
Foreign journalists and journalists from Hong Kong, Macao and Taiwan must have a letter of introduction and a press card from the foreign affairs office of the people’s government of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government or the Hong Kong, Macao and Taiwan Office where the school is located, and contact the foreign affairs office of the school before entering the school for an interview. Only after permission can they enter the school for an interview.
Seventh foreigners, Hong Kong, Macao and Taiwan personnel to enter the school for official and business activities, should be approved by the relevant departments of provinces, autonomous regions, municipalities directly under the central government or the State Council and inform the school, or according to the academic exchange plan, the school leaders agreed to study before entering the school. Foreigners, Hong Kong, Macao and Taiwan personnel who request to enter the school themselves shall enter the school only after the approval of the foreign affairs agency of the school or the Hong Kong, Macao and Taiwan Office. Foreigners, Hong Kong, Macao and Taiwan personnel who accept personal invitations from teachers, students and employees to visit relatives and friends in the school shall enter the school after completing the registration procedures of the doorman.
Article 8 Persons who enter the school in accordance with the provisions of Articles 5, 6 and 7 of these Provisions shall abide by laws, regulations, rules and the system of the school, and shall not engage in activities inconsistent with their status or endanger campus security.
For those who violate the provisions of Article 5, Article 6, Article 7 and the preceding paragraph of this article, teachers and students have the right to report to the school security agency, which may ask them to explain the situation or order them to leave the school.
Article 9 Students are generally not allowed to stay off campus in student dormitories. In case of special circumstances, they should report to the relevant school authorities for permission and register for staying. Those who stay off campus should cancel their registration. Do not stay in the dormitory of the opposite sex.
In violation of the provisions of the preceding paragraph, the school security agency may order the lodger to leave the student dormitory.
Tenth notices, notices, notices, advertisements, etc., shall be posted in the places designated or permitted by the school. The distribution of promotional materials and printed materials shall be approved by the relevant institutions of the school. For those who post and distribute public posters, publicity materials and printed materials that oppose the fundamental system established by China’s Constitution, harm the interests of the family or insult and slander others, the judicial organs shall investigate their legal responsibilities according to law.
Article 11 When setting up temporary or permanent buildings and installing audio, radio and television facilities on campus, the setters and installers shall report to the relevant institutions of the school for examination and approval, and shall not set up or install them without approval.
Teachers, students, employees or relevant groups and organizations must report to the relevant institutions of the school for approval when using the school’s radio and television facilities, and any organization or individual is prohibited from using the school’s radio and television facilities without authorization.
In violation of the provisions of the first, second and third paragraphs, the relevant institutions of the school can persuade them to stop setting up, installing or stopping their activities. If they have already been set up and installed, the relevant institutions of the school can dismantle them, or order the setters and installers to dismantle them.
Article 12 To hold public activities such as assemblies and speeches on campus, the organizer must apply to the relevant institutions of the school 72 hours ago, and the application shall specify the purpose, number of people, time and place of the activity and the name of the person in charge. The relevant institutions of the school shall notify the organizer of the decision of approval or disapproval at the latest four hours before the holding time. Failing to notify within the time limit shall be deemed as permission.
Assemblies, speeches, etc. shall conform to China’s educational policy and corresponding laws and regulations, and shall not oppose the fundamental system established by China’s Constitution, interfere with the teaching, scientific research and life order of schools, or damage state property or the rights of other citizens.
Thirteenth in the organization of lectures, reports and other indoor activities in the school, the organizer shall apply to the relevant institutions of the school 72 hours ago, and the application shall specify the contents of the activity, the names of the speaker and the person in charge. The relevant institutions of the school shall notify the organizer of the decision of approval or disapproval at the latest four hours before the holding time. Failing to notify within the time limit shall be deemed as permission.
Lectures, reports, etc. shall not oppose the fundamental system established by China’s Constitution, violate China’s educational policy, publicize feudal superstitions, engage in religious activities, or interfere with the teaching, scientific research and life order of schools.
Article 14 Teachers, students and employees shall carry out teaching, research, life and other activities in strict accordance with the arrangement of the school. No one may disrupt the order of teaching, research and life in the school, or prevent others from carrying out teaching, research, life and other activities according to the arrangement of the school.
It is forbidden for teachers and students to gamble, drink, fight and other behaviors that interfere with the teaching, scientific research and life order of the school.
Fifteenth teachers and students to organize social organizations, should be handled in accordance with the provisions of the "Regulations" on the registration and management of social organizations. The establishment of non-social organizations in the school should be approved by the organizers before it is established, and it is not allowed to set up and carry out activities without approval.
Non-social organizations and newspapers and periodicals on campus must abide by laws, regulations and rules, implement China’s educational policy and abide by the school system, accept the management of the school, and may not engage in activities beyond its purpose.
Sixteenth in violation of the provisions of Article 12, Article 13, Article 14 and Article 15, the relevant institutions of the school may order its organizers and other parties to stop their activities immediately. In violation of the provisions of the second paragraph of Article 12 of these Provisions, which damages the state property, the relevant institutions of the school may order them to compensate for the losses.
Seventeenth unlicensed personnel are prohibited from doing business on campus. Commercial outlets located on campus must operate at designated locations. In violation of the provisions of the preceding paragraph, the relevant institutions of the school may order them to stop business activities or leave the campus.
Eighteenth teachers and students who violate these regulations and fail to correct after being advised and stopped, the school may give administrative sanctions or disciplinary sanctions according to the circumstances; Those who violate the administration of public security shall be dealt with by the public security organs according to law; If the circumstances are serious enough to constitute a crime, they shall be dealt with by judicial organs.
Teachers and students who are dissatisfied with the punishment of the school may lodge a complaint with the relevant education administrative department, which shall make a decision within 30 days after receiving the complaint.
In violation of these regulations, the off-campus personnel who are still not corrected after being advised and stopped shall be dealt with according to law by the public security and judicial organs according to the circumstances.
Article 19 Institutions of higher learning may formulate specific management systems in accordance with these Provisions.
Twentieth the provisions shall come into force as of the date of promulgation.